— Ты хочешь сказать, что не заметила, как отреагировал на тебя Берти? — поинтересовался он. — Да и полковник Дьюри, который раз пять приглашал тебя танцевать?
— Я не понимаю, о чем ты говоришь, — пробормотала Клэр.
— Ты всем очень понравилась, а большинство мужчин просто не сводили с тебя глаз. Впрочем, иначе и быть не могло — в тебя очень легко... влюбиться.
— Арт! — возмущенно воскликнула девушка. Он бросил проницательный взгляд на ее разгоряченное лицо.
— Не сердись! Мы оба знаем, чего хотим, и глупые романтические бредни не входят в наши планы. Мне было очень хорошо с тобой сегодня. А тебе?
— Мне тоже понравился этот вечер, но... — начала Клэр, но Арт не стал ее слушать:
— Тогда какой смысл все портить? Пока что мы оба свободны, а если у нас кто-то появится, то мы просто поговорим об этом и останемся друзьями.
Он говорил так сдержанно и разумно, что Клэр это почему-то даже стало раздражать. Ей захотелось выкинуть что-нибудь невообразимое, чтобы разрушить это ледяное спокойствие.
Если, по твоим словам, все мужчины находят меня привлекательной, с досадой подумала она, то почему же ты сам не поддался моим чарам? Впрочем, что это я вдруг завелась? Обращать внимание на такие мелочи совершенно не в моем характере!
Да, но в столь необычной ситуации ты оказалась впервые, возразил ей внутренний голос.
Арт явно считал, что они оба ничего не теряют, а только выигрывают, но Клэр уже жалела, что ввязалась в эту дурацкую историю.
— Эй, ты о чем это так глубоко задумалась? — негромко окликнул ее он.
— Ну, хорошо, если ты настаиваешь, я согласна, — сдержанно отозвалась Клэр. — Просто мне кажется, что это неизбежно отразится на твоем образе жизни.
— Не волнуйся, с этим я как-нибудь разберусь. Зато Ванесса наконец оставит меня в покое...
На самом деле отношения с Ванессой не так уж и сильно волновали Арта, и он сам не мог понять, почему настаивает на продолжении игры. Пригласив Клэр на ужин к Джулии, он хотел просто вывести ее в свет и добиться, чтобы ей было приятно и комфортно.
«Этой девушке нужно время, чтобы оправиться морально и физически», припомнились ему слова Иви. Он полностью разделял эту точку зрения, ведь Клэр не только побывала в коме, она потеряла любимого человека...
Арта внезапно охватил приступ раздражения. Сегодня вечером ему приходилось не раз перехватывать устремленные на Клэр восхищенные взгляды мужчин. А ведь считалось, что это моя девушка, думал он. Так что же было бы, узнай все эти жеребцы, что она свободна?
Он сообразил, что с силой сжал рулевое колесо, и, заставляя себя расслабиться, сделал несколько глубоких вдохов и выдохов.
— Кстати, Клэр, я должен перед тобой извиниться, — произнес Арт. — Мне надо было посоветоваться с тобой, Прежде чем принимать приглашения друзей. Может, ты собиралась съездить на праздники домой?
Коттедж Иви с Дебби и котятами уже стал настолько родным для Клэр, что прошло несколько секунд, прежде чем она сообразила, что он имеет в виду Штаты.
— О нет, — поспешно отозвалась она, — я же не могу бросить кошек. поспешно отозвалась она, — я Арт мог бы предложить ей оставить животных в своей клинике, но почему-то не сделал этого. Он произнес:
— Тогда почему бы нам не провести рождественский вечер вместе?
Клэр сразу вспомнила, что Арт почти весь вечер не отходил от нее, в отличие от других мужчин, постоянно курсировавших из угла в угол, а его рука обнимала ее талию не по-хозяйски, а словно защищая. Похоже, он просто жалеет ее.
— Ты же сам говорил, что будешь очень занят, — суховато отозвалась она. — А я мечтала хоть раз в жизни провести Рождество в одиночестве.
— У меня дома тебе будет тихо и спокойно, — заметил Арт.
— Но разве ты не поедешь к родным? Он задумался. Сказать ли Клэр, что его родители приедут на Рождество? Когда в последний раз он заезжал к ним в Оксфорд, они все вместе обсудили предстоящие праздники, и мать настояла, чтобы хоть раз в жизни он провел праздники, как все нормальные люди. Арту ничего не оставалось, как пригласить их к себе. Но если сказать об этом Клэр, она еще, чего доброго, решит, что будет непрошеной гостьей...
— Я ни к кому не поеду, — коротко ответил он, — и буду дома. Разве что какой-нибудь пациент объявится... Им ведь все равно, Рождество или нет. Хотя Джимми и Роб будут на подхвате, так что вряд ли мне придется много работать. Если хочешь, можешь взять Дебби и котят с собой. Мои псы уже давно привыкли ко всему, что ползает, передвигается на четырех лапах, летает и порхает, так что они твоих питомцев не тронут.
— Спасибо, но я не думаю... — начала она.
— Мне бы очень хотелось, чтобы ты приехала, Клэр, — очень спокойно, но настойчиво произнес Арт.
Глаза их встретились, и щеки девушки залились краской. Она судорожно вздохнула и сдалась.
— Хорошо, если ты уверен, что я тебе не помешаю.
Уверен?! Арт начинал чувствовать, что уже ни в чем не уверен, и ему это не нравилось. Совсем не нравилось.
Уезжая, Клэр не выключила свет в коттедже, и его теплый отблеск сквозь опущенные шторы приветливо встретил их, когда Арт подкатил к дому и поставил машину рядом с «остином».
— Хочешь кофе?
Она всю дорогу раздумывала, предлагать это или не предлагать.
— Нет, спасибо, как-нибудь в другой раз, — ровным тоном ответил Арт, — но на всякий случай, прежде чем уехать, я хотел бы удостовериться, что тут все в порядке.
— В порядке? — Почему-то его отказ страшно задел Клэр, и к тому же не понравился тон Арта. Из-за этого ее ответ прозвучал неожиданно резко, почти грубо:
— С какой стати у меня что-то может быть не в порядке? Нас же не было всего несколько часов.